Keine exakte Übersetzung gefunden für صندوق شبكي

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch صندوق شبكي

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Relaciones con las redes de mujeres
    علاقة الصندوق بالشبكات النسائية
  • El nuevo centro de datos independiente y la red ampliada de la Caja proporcionan vínculos con todas las organizaciones y los organismos especializados de las Naciones Unidas.
    ويوفر مركز البيانات المستقل الجديد للصندوق والشبكة الموسعة صلات مع جميع مؤسسات الأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة.
  • Además de apoyar a las mujeres economistas en sus relaciones con las instancias políticas, el UNIFEM respalda las redes de mujeres trabajadoras.
    وبالإضافة إلى دعم الاقتصاديات في التفاعل على صعيد السياسات، يدعم الصندوق شبكات النساء العاملات.
  • El UNIFEM apoyó a la red de mujeres seropositivas en la India para que estuvieran representadas en las principales reuniones nacionales e internacionales y se unieran a la Coalición Mundial sobre la Mujer y el SIDA.
    ودعّم الصندوق شبكة النساء المصابات بالفيروس في الهند لتكون ممثلة في الاجتماعات الوطنية والدولية الكبرى والانضمام إلى التحالف العالمي المعني بالمرأة والإيدز.
  • La creación de una caja para financiar la red vial representará una ventaja suplementaria para la ejecución de este programa.
    وسيكون إنشاء صندوق لتمويل شبكة الطرق سببا آخر من أسباب النجاح في تنفيذ هذا البرنامج.
  • El UNIFEM creó una red de organizaciones de mujeres, que ha servido para que las mujeres de bandos enfrentados del conflicto entablen un diálogo que las ayude a desempeñar un papel más importante en el proceso de paz oficial.
    وأنشأ برنامج الصندوق شبكة للمنظمات النسائية يجمع بين نساء ينتمين إلى جهات متعارضة في الصراع في حوار من أجل مساعدتهن على الاضطلاع بدور أكثر أهمية في عملية السلام الرسمية.
  • La inclusión de los gastos operacionales del sitio del UNFPA en la Web en el rubro de recursos básicos es una inversión que también corresponde a esta esfera;
    ويعد إدراج التكاليف التشغيلية لموقع الصندوق على الشبكة الإلكترونية ضمن الموارد الأساسية بمثابة استثمار يندرج أيضا في هذا المجال؛
  • En la página de la Junta Ejecutiva del UNFPA (www.unfpa.org/exbrd) se pueden consultar anexos donde figuran los productos e indicadores mundiales, regionales e intersectoriales.
    وأتيحت مرفقات تتـضمن النواتج العالمية والإقليمية والشاملة، فضلا عن المؤشرات، على صفحـة المجلس التنفيذي للصندوق على الشبكة العالمية www.unfpa.org/exbrd.
  • El UNIFEM prestó apoyo también a la Red de mujeres parlamentarias de África central y colaboró con mujeres de Burundi en favor de la aplicación del Acuerdo de Paz de Arusha.
    ودعم الصندوق أيضا شبكة برلمانيات وسط أفريقيا وعمل مع النساء في بوروندي على دعم تنفيذ اتفاقات أروشا للسلام.
  • En África, el UNFPA ha respaldado el establecimiento de una red regional de ministras y parlamentarias africanas integrada por redes nacionales que operan en al menos 45 países de África.
    وفي أفريقيا، دعم الصندوق إنشاء شبكة إقليمية للوزيرات والبرلمانيات الأفريقيات تتألف من الشبكات الوطنية النشيطة فيما لا يقل عن 45 بلدا أفريقيا.